укр | english
 
 

(тезисы выступления|выступа| на международной конференции «Перспективные технологии железнодорожных перевозок»)

Взаимодействие различниых|различных| видов транспорта в приграничных регионах.

Харута Ф.Г.- сопредседатель ассоциации «Европейский союз транспортников Украины», председатель комиссии по вопросам бюджета Закарпатского областного совета.

 

Уважаемые участники конференции! Дамы и господа!

В первую очередь, хочу выразить|высказать| искреннюю благодарность инициаторам проведения конференции, ее научному и организационному комитету за прекрасную возможность присоединиться к|до| обсуждению перспективных технологий железнодорожных перевозок при участии широкого представительства управленческих структур и отраслевой науки и выразить|высказать| собственное виденье отдельных аспектов этой проблемы.

                 В сегодняшних  реалиях, в условиях мирового финансово-экономического кризиса, когда мощнейшие  транснациональные компании вынуждены  существенно сворачивать|сворачивать|  объемы производства товаров и услуг, что соответственно ведет к неотвратимому|вызывает|  падению экспортно-импортных и транзитных перевозок,   «транзитная рента» Украины от перевозок грузов ее территорией, все-таки остается важнейшим национальным ресурсом. Эффективное использование этого ресурса напрямую|употребление| зависит от того, насколько своевременно и мощно будут предприняты нами всеми совместные действия, направленные на сохранение|сохранность| Украиной позиций на международном транспортном рынке грузовых перевозок. Использование|употребления| ее транзитных возможностей и, в первую очередь, железнодорожного транспорта Украины, его  приграничной инфраструктуры, проведения в этой сфере конкурентоспособной ценовой политики в направлении уменьшения транспортной составляющей, сегодня являются важнейшим фактором стабилизации социально-экономического сектора|стана| в государстве, сохранения|сохранности| рабочих мест, наполнения бюджетов всех уровней и, в конечном|концевом| измерении, финансовым стимулятором всех отраслей  национальной экономики.         

                 Поэтому|оттого| тематика нашей  конференции,  касаемо|касательно| перспективных технологий железнодорожных перевозок, которые|какие| являются основной составляющей логистической системы международных перевозок, как никогда актуальна. А вопрос эффективного взаимодействия различных|различных| видов транспорта в приграничных регионах,  всегда был и есть главным|головным| фактором, так сказать, лакмусом  транспортной логистики, которая|какая| бесспорно выступает как определенная производственная инфраструктура национальной экономики, гармонизирующая|гармонизует| интересы поставщиков и потребителей, провозглашая при этом приоритет потребителя, то есть 100 % выполнение договорных обязательств и, конечно же, высокий уровень сервиса. 

В период стагнации мировой экономики, когда происходит активный поиск экономических|экономичных| моделей организации производства и наукоемких технологий во всех отраслях народного хозяйства, удачное применение логистики во внешнеторговых операциях, |какое| дающее возможность сократить расходы на транспортировку и хранение|сохранность| продукции на 15-20 %, а уровень производственных  запасов|припасов| уменьшить на 50 %, напрямую корреспондируется с применением перспективных технологий на рынке международных перевозок.            

Потому|оттого|, рассматривая вопрос  |стана| координации взаимодействия различных|различных| видов транспорта и транспортной логистики в приграничных регионах, следует заметить, что мировая хозяйственная система сегодня очень нуждается в поставщиках логистики, которые успешно конкурируют в глобальной экономике. По моему глубокому убеждению, логистика - это бизнес и этому бизнесу придется быть «коммерчески жизнеспособным»,  потому что логистика, это не только лише| транспорт - это огромный|великий| комплекс услуг, четко выстроенных,  позволяющих успешно организовывать транспортные перевозки.  

В нынешних реалиях существенным фактором влияния на рынок международных перевозок стало то, что западные границы Украины  стали общей границей ЕС и Украины. И то, что наша конференция проходит на базе Львовской железной дороги, говорит о серьезных намерениях Укрзализницы совместными усилиями активизировать направление 5-го международного транспортного коридора,  связывающего Центральную и Южную Европу со странами СНГ и гармонично вливающегося в сеть других транспортных коридоров.

Несомненно, одним из важнейших его участков является Чопский транспортный узел, с его потенциальными возможностями  перегруза импорта и транзита на действующих железнодорожных терминалах более чем 140 тыс. тонн в месяц|луну|. После завершения по программе ТАСИС в 2002 году реконструкции международного автомобильного пункта пропуска «Чоп»| на украинско-венгерской границе, пропускная способность этого пограничного перехода позволила обслуживать до 5000 легковых и 500 грузовых автомобилей и 80 автобусов в сутки. А завершение в 2008 году реконструкции 1-й| очереди комплекса по таможенному|пошлинному| оформлению грузового транспорта в пункте пропуска «Ужгород-Вишне Немецке» с обустройством стыка дорог|путей| между смежными грузовыми терминалами на украинско-словацкой границе, увеличили пропускную способность грузовых автомобилей до 500 единиц в сутки (до |до| реконструкции – 180ед). При завершении 2-й| очереди, осуществляемой в настоящее время|продолжается|,   пропуск легковых автомобилей на данном направлении будет составлять|складывать,сдавать| 4500 единиц на сутки, а физических лиц - 10 тысяч. Все это в комплексе, бесспорно, отражается|обозначается,сказывается|  на позитивной|положительной| динамике смешанных перевозок. Статистические наблюдения  свидетельствуют, что  начиная с  2006  года перевозки через|из-за| упомянутые пограничные пункты пропуска по схеме автомобиль-вагон, вагон-автомобиль, вагон-склад-вагон или автомобиль имеют тенденцию ежегодного роста в среднем  до 30 %.  Если же, вести речь о потенциальных возможностях перевозок экспортно-импортных и транзитных грузов через|из-за| Закарпатскую область, как своеобразные западные ворота Украины, то в год они могут составить|сложить,сдать| до 41 млн. тонн, что более чем|больше чем| в дважды превышает сегодняшние объемы перевозок.

Учитывая наличие здесь|тут|  еще и ряда нереализованных проектов, которые|какие| были разработаны, в том числе нашей ассоциацией, одобренные и поддержанные органами местного самоуправления, а также практические|практичные| наработки в сфере таможенных|пошлинных| режимов, в том числе в условиях функционирования специальной экономической|экономичной| зоны «Закарпатья», подкрепленные высоким квалификационным уровнем трудовых ресурсов, дают все основания рассматривать взаимодействие разных|различных| видов транспорта, в частности|в том числе| на Закарпатье, как реальную перспективу в направлении увеличения объемов международного транзита территорией Украины.

Так, еще в 2004 году, нами было предложено использовать для перевозки внешнеторговых грузов воднотранспортную сеть реки Тиса|. Речь шла о строительстве на правом ее берегу, в районе города Чоп| (на 630 км г. Тиса|), грузового речного порта с оборотом 1 млн. тон грузов в год, |какой| дающий |б| возможность обеспечить прямой доступ к|до| более короткому и, соответственно, более дешевому, в сравнении с маршрутом через|из-за| альтернативные порты, транспортному пути из стран СНГ на рынки Центральной и Южной Европы и в обратном направлении.

Непосредственная близость к железнодорожному узлу с узкими и широкими колеями|путями|, мощными терминальными комплексами создали бы|б| здесь|тут| необходимый потенциал для организации комбинированных и мультимодальных перевозок. При этом была бы|б| создана возможность для работы с крупными одноразовыми|однократными| отправками, формирования маршрутных перевозок, обеспечения высокого уровня транспортно-логистического обслуживания экспортно-импортных операций в соответствии с европейскими и мировыми стандартами. Расчеты показывают, что создание  такой эффективной интермодальной| системы за счет конкурентоспособных тарифов,  при условии выхода на полную мощность порта, позволит от внедрения данного проекта, получить годовые доходы в размере 34,7 млн. долларов с прибылью в 3,7 млн... При этом бюджетные поступления для территории области  будут составлять|складывать,сдавать| 1,3 млн. дол.|долл.| на год.

Ввиду|принимая в внимание| значительных потерь Украиной позиций, которые|какие| она занимала в морских перевозках и, учитывая пока что| существующие возможности Дунайского речного пароходства, подобные проекты, как нам кажется|сдается|, имеют право на существование. Понятно, что их перспектива зависит и от того, сумеем ли  мы заинтересовать ею наших соседей, ведь такой проект должен был бы|б| быть межгосударственным.

 Также, по нашему убеждению, не потерял актуальности и проект создания на базе Чопско-Захонского железнодорожного узла Международного Транспортно-логистического Центра в составе 5-го (Критского) транспортного коридора. Ведь он в первую очередь ориентирован | на организацию интермодальных| перевозок и достижение наиболее эффективного использования|употребления| транспортных ресурсов, как Украины, так и наших соседей. Как известно, общая длина упомянутой транспортной артерии достигает 1595 км, в том числе территорией Украины – 339 км автодорожных. По этому коридору проходит около|порядка| 40 процентов грузопотоков, которые пересекают западную границу Украины.

Таким образом, мы можем констатировать, что рыночные предложения пограничной транспортной инфраструктуры только на данном направлении имеют достаточно мощной потенциал для активного внедрения комбинированных, контрейлерных и интермодальных| перевозок, с|с| использованием|употребления| разных|различных| видов транспорта, как важнейшего фактора увеличения объемов перевозок, стабилизации и структурной перестройки  экономики региона и Украины. При этом мы убеждены, что вопрос внедрения  интермодальных| перевозок, с|с| использования|употребления| разных|различных| видов транспорта,  является актуальным на всех пограничных переходах по периметру границы Украины.

Справка: Под интермодальными подразумевают перевозки грузов в смешанном сообщении двумя или более видами транспорта под единым руководством и по одному документу (ранее чаще употреблялся термин «прямые смешанные перевозки»). Мультимодальной называют такую систему организации перевозок, при которой в роли экспедитора выступает один из видов транспорта, а другие виды транспорта, взаимодействующие с ним, являются как бы его клиентами. Комбинированной называется перевозка грузов в одной и той же грузовой единице, транспортном оборудовании, к которым относятся крупнотоннажные контейнеры, съемные кузова, полуприцепы и автодорожный состав (автофургоны), с использованием нескольких видов транспорта. Трейлерная система перевозок – это доставка грузов укрупненными местами (трейлерами – автомобильными прицепами или полуприцепами) с крытыми кузовами или специальными крытыми кузовами. Одной из разновидностей трейлерной системы являются контрейлерные перевозки. Под бимодальными подразумевают перевозки грузов в специализированных транспортных средствах, обладающих автомобильными шасси и железнодорожными колесными парами, способных перемещаться как по автомобильным дорогам в качестве прицепов к тягачам, так и по рельсам в качестве вагонов в составах грузовых и пассажирских поездов.

В контексте объективной необходимости развития интермодальных| перевозок, в особо пристальном  внимание  нуждается вопрос увеличения объемов перевозок с переработкой грузов на территории Украины. Благодаря вступлению Украины в КОТІФ, спектр терминально-транспортных услуг на пограничной территории Украины постоянно трансформируется в направлении комплексности при обслуживании внешне-торговых и транзитных грузов, однако  при этом, главной|головной| составляющей транспортных услуг на границе остаются работы по перегрузу грузов из|с| колеи|пути| 1435мм на 1520мм. К сожалению, на сегодня|сегодня|,  спрос на терминальные работы со стороны клиентов остается намного ниже потенциальных возможностей украинских приграничных терминалов.

Проблематика данного вопроса имеет разветвленную составляющую и нуждается в серьезном пересмотре|просмотре| нормативной базы в направлении адаптации ее к|до| международным стандартам и рыночным условиям, усовершенствовании технологии взаимодействия всех участников перевозок, существенной модернизации и обновления подвижного|движущегося| состава|слога,склада|.  Все более очевидной становится потребность в упрощении таможенных|пошлинных| процедур в пунктах пропуска, внедрение|ввода| жестких мероприятий направленных на сохранность|сохранность| грузов во время перевозок территорией Украины. И что особенно важно - тарифная политика как для транзитных грузов, так и для грузов на внутренних перевозках должна стать прозрачной  и гибкой. Причем,  решение этих вопросов нуждается в срочном и комплексном подходе. Промедление в их разрешении,  в условиях, когда традиционные границы Украины стали общей границей с ЕС,  особенно|в особенности| негативно отражается|обозначается,сказывается| на социально-экономической ситуации в приграничных регионах.

Следует отметить, что украинские железнодорожники и работники терминальных комплексов с профессиональной заинтересованностью следят за новациями, которые внедряют в этой сфере наши зарубежные партнеры.  В этом плане широкий интерес вызвала, в частности|в том числе|, международная конференция по железнодорожным грузовым перевозкам, прошедшая год назад в Праге. Один из отдельных блоков конференции, был посвящен перевозке грузов в направлении Восток-Запад-Восток, где рассматривались как успешно реализованные проекты железнодорожных и комбинированных перевозок, так и те, что готовятся к|до| реализации. В то же время, мы понимаем, что ЕС, как наш мощный торговый партнер и непосредственный сосед заинтересованы в четко|хорошее| функционирующей украинской транспортной сети, |какая| прилегающей непосредственно к|до| его границам.

Анализ тенденций развития прогрессивных технологий транспортировки грузов свидетельствует|доказывает|, что в этой отрасли преимущество предоставляется высокорентабельным смешанным перевозкам, в которых|каких| принимает участие несколько видов транспорта, в первую очередь автомобильный и железнодорожный. Среди преимуществ автомобильного транспорта стоит выделить такие, как гибкость, маневренность, благодаря плотности автомобильных дорог|путей| возможность выбора маршрутов и схем доставки, подбор транспортных средств, в зависимости от категории груза. Что касается железнодорожного транспорта, то на сегодня|сегодня| его преимуществами продолжают оставаться относительно низкая цена перевозок на дальние  расстояния, независимость от климатических условий, высокая частота и регулярность сообщений. Железнодорожный транспорт характеризуется также меньшим количеством повреждений грузов, более экологической|экологичной| безопасностью. К|до| предпосылкам, которые побуждают развитие комбинированного транспорта принадлежит и уменьшение пропускной способности европейских автодорог. В то же время, в условиях сегодняшнего кризиса, когда происходит  резкое падение объемов железнодорожных перевозок, в том числе за счет перетекания значительных объемов перевозок на сугубо автомобильный транспорт или на другие направления в обход Украины, такая ситуация должна побудить железную дорогу к|до| поиску конкурентоспособных тарифных условий и перспективных технологий перевозок, в том числе за счет интермодальных| перевозок.  

Как показывает опыт наших зарубежных партнеров, сегодня наиболее распространенными из|с| действующих за рубежом|за границей| систем комбинированных перевозок являются контрейлерные. Именно они оптимально соединяют|сочетают| в себе безопасность и экологичность железнодорожного транспорта и гибкость автомобильного. Этим самым обеспечиваются возможности для реализации принципа доставки грузов «от дверей до|до| дверей». Кроме того, при умелой организации контрейлерных перевозок, создаются условия для распространения использования|употребления| технологии «точно в срок».

Если же систематизировать факторы, которые|какие| обусловливают сегодня актуальность развития комбинированных перевозок для железнодорожного транспорта Украины, то их можно свести к|до| следующему.

Во-первых|в первых|. Внедрение перевозочных технологий, соединяющих|сочетали| в себе относительно высокую скорость и умеренную стоимость доставки грузов, продиктовано необходимостью снижения транспортной составляющей в их цене.

Во-вторых. Комбинированные перевозки принадлежат к энергосберегающим|берегущим| технологиям транспортировки грузов, что в условиях удорожания| энергоносителей имеет серьезное|немалое| значение.

В-третьих. Этого требует стойкая тенденция |до| потери железными дорогами традиционных транспортных рынков, в том числе и, в результате|вследствие| медленного внедрения новейших видов услуг и технологий;

В-четвертых. Обострение|обострение| конкуренции на международных маршрутах, между предприятиями автомобильного и железнодорожного транспорта;

В-пятых. Недоиспользование имеющейся производственной базы железных дорог из-за|из-за| резкого сокращение объемов грузооборота.

В-шестых. Последующее ужесточение| требований к|до| транспортным предприятиям за соблюдение|сохранность| экологии, предупреждение перегруженности автодорог и сокращение количества дорожно-транспортных происшествий.

Также надо учитывать, что при организации международных смешанных перевозок, количество и длительность остановок для выполнения таможенного|пошлинного| контроля должны быть минимальными. Понятно, что в наших условиях это будет зависеть в значительной мере|в значительной степени| от того, насколько успешно будет реализовываться программа развития и модернизации государственной границы, выполнения Украиной международных конвенций относительно|касательно| упрощения процедур таможенного|пошлинного| контроля, снижения расходов на оформление грузов и сокращения длительности задержки на границе.  

   Относительно|касательно| последнего замечу, что Ассоциация «Европейский союз транспортников Украины», которую|какую| имеют честь представлять на этом глубокоуважаемом|многоуважаемом| собрании, свое виденье путей решения, связанных|повязанного| с этим комплексом проблем, выразила|высказала| в направленых Кабмину, Минтрансзвязи, «Укрзализницы», «Гостаможслужбы» предложениях по|с| улучшения транспортно-экспедиционной деятельности и развития конкурентной среды на транспортном рынке Украины. Недавно инициированная Укрзализницей  встреча, при участии|с участием| представителей контролирующих структур, терминально-транспортных и экспедиторских компаний, ТПП|, профессиональных ассоциаций,  вселила|внушила| определенные надежды, что совместными усилиями мы сможем достичь сдвигов и найти  механизмы реализации наших предложений.

Достижение такого рода компромисса во взаимодействии между государственными транспортными администрациями и профессиональными ассоциациями является обнадеживающей тенденцией. Ведь  в арсенале общественных институций|каких| есть серьезные наработки в вопросах  формирования правового поля  транспортно-экспедиторской  отрасли Украины, создания|касаемо| благоприятных инвестиционных условий для осуществления перевозок экспортно-импортных и транзитных грузов для всех участников транспортно-экспедиторской деятельности на рынке международных перевозок.  Сюда следует  также отнести организацию и проведение многочисленных международных конференций. Многие из них были организованы совместно|сообща| с УСПП|, ТПП| при поддержке  и участии специалистов Минтанса и УЗ, представителей правительственных структур. О возможностях и перспективах такого сотрудничества свидетельствует и опыт предыдущих лет, в частности эффективная  деятельность благотворительного фонда «Транспорт», созданного в 1996 году при поддержке и личном участии Г.М.Кирпы, который|какой| был первым его почетным президентом.

Учитывая коррективы, привнесенные мировым финансово экономическим|экономичным| кризисом в межгосударственные товарообменные процессы, ассоциация «Европейский союз транспортников Украины», базируясь на многолетнем опыте членов ассоциации, осуществляющих|свершают,совершают| свою деятельность на границе со странами ЕС, начали отработку  нового пилотного проекта создания и развития сквозной сети приграничных транспортно-логистических центров  в составе действующей транспортной инфраструктуры на оптимальных направлениях между Европой и Азией,  между с использованием существующих международных транспортных коридоров.

Проект предусматривает создание на принципах рыночной экономики транспортно-логистического пула, целью которого является оптимально-эфективное использование|употребления| логистических возможностейтранспортно-логистических стран отправителей, стран транзитеров и стран получателей за счет маршрутизации перевозок, в направлении  товаропотоков| между между Европой и Азией, при участии операторов разного|различного| рода участием| операторов частного|приватного| подвижного|движущегося| состава подвижного|движущегося| состава железных дорог, терминальных и экспедиторских компаний, предприятий-производителей современного подвижного|движущегося| состава|слога,склада|, состава|слога,склада|,  страховых, сюрвеєрських|и инвестиционных, банковских структур и прочих. Данный проект уже нашел поддержку у таких общественных объединений как Торгово-промышленная палата Украины и Украинский союз промышленников и предпринимателей, которые|какие|, в свою очередьчергою|,  намереваются заручиться поддержкой у своих  коллег из|с| стран СНГ.

Считаем, что проект совершенствования системы организации международных перевозок за счет объединения усилий и привлечения инвестиций в развитие транспортного транзитного бизнеса и сопутствующих услуг, сегодня  как никогда актуален. Оптимизация транспортной составляющей в товарообменных операциях позволит  во время мирового финансово экономического|экономичного| кризиса сбалансировать цены на продукцию и  возобновить|обновить,восстановить| их конкурентоспособность, что бесспорно положительно отразится|обозначится,скажется|  на социально-экономическом состоянии|стане| стран участниц проекта.

Хочу отметить, что эффективным инструментом в  продвижении данного и других проектов, стали Протокол намерений о сотрудничестве и Договоре между ассоциацией «Европейский союз транспортников Украины» и Днепропетровским  университетом железнодорожного  транспорта им. В.Лазаряна, по|касательно| вступлению ассоциации в состав учебно-научно-производственного комплекса "Железнодорожный транспорт" при Днепропетровском национальном университете железнодорожного транспорта. В этой связи, очень рассчитываем на весомое слово, которое|какое| может сказать наука. Убежденны, что сдвинуть с места наслоившиеся проблемы в транспортной отрасли и внедрить|ввести| международные стандарты в нормативную базу транспортного комплекса Украины возможно лишь|только| при условии  тесного сотрудничества ученых и практиков, потому что, как известно, возможность практического|практичного| апробирования научных разработок в прикладной способ, является| наиболее эффективным средством прогресса.

 Следующим практическим|практичным| шагом в сближении позиции  государственных транспортных администраций, профессиональных ассоциаций и научных заведений видим в заключении|составлении| трех стороннего Соглашения между Государственной администрацией железнодорожного транспорта Украины  «Укрзализницей», Днепропетровским национальным университетом железнодорожного транспорта имени академика В. Лазаряна и Ассоциацией «Европейский союз транспортников Украины» по вопросам|касательно| сотрудничества в сфере предоставления комплекса транспортно-экспедиторских и терминальных услуг при перевозках внешнеторговых и транзитных грузов железнодорожным транспортом.

Убеждены, что умелое сочетание науки и практики,|практичным| бесспорно, будет иметь, позитивный|положительный| результат при внедрении логистических принципов управления грузопотоками, связывающих интересы и возможности грузоотправителя и получателя| с интересами и возможностями перевозчика. А конструктивное сотрудничество государственных транспортных администраций с профессиональными ассоциациями, грузовладельцами и экспедиторами  Украины при активном участии научных институций, позволит транспортному комплексу Украины не только выстоять в эти нелегкие для всех времена, но и в перспективе подняться на новый,  более качественный уровень.

Благодарю за внимание.

 
Про Асоціацію:Діяльність:Члени ЄСТУ:Правова сторінка:Новини:Контакти

Європейська спілка транспортників України© 2006